Shurangama Mantra with Verses and Commentary

by Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua





177. BẠT XÀ RA ĐỐN TRỈ GIÁ

跋闍囉頓稚遮

 

 

Kình Sơn Trì Xử chúng Kim Cang

Thiên ma ngoại đạo các viễn dương

Hàng phục quỷ thần quy Tam Bảo

Uy đức cảm hóa nhật dạ mang.

 

擎山持杵眾金剛

天魔外道各遠颺

降伏鬼神皈三寶

威德感化日夜忙



When those in the Vajra Assembly hold aloft mountains and brandish pestles,

The heavenly demons and those of outside ways run far away.

Subdued, the ghosts and spirits rely on the Triple Jewel.

How awesome the virtue of these Vajra beings! How busy are they, day and night!

 


Comments

Popular posts from this blog