Posts

Showing posts with the label Shurangama Mantra with Verses and Commentary 204. YẾT RA HA NHÃ XÀ
Image
  Shurangama Mantra with Verses and Commentary by Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua 204. YẾT RA HA NHÃ XÀ 揭 囉訶若闍 GRAHANA Ṃ     Sở hữu địa không thiên quyến thuộc Sanh khởi vô biên sai biệt môn Dạ Xoa La Sát phụ mẫu tử Huynh đệ Quân tướng tạp sử thần.   所有地空天眷屬 生起無邊差別門 夜叉羅 剎 父母子 兄弟軍將雜使臣 All those earth and space traveling ghosts and their retinues multiply into boundless, different sorts: Yaksha and rakshasa parents and offspring, older and younger brothers, generals, and various servants and officials. GIỚI SÁT   A-nan, lại các chúng-sinh lục-đạo trong các thế-giới, nếu cái tâm không sát, thì không theo dòng sinh-tử tiếp-tục. Ông tu phép Tam-muội, cốt ra khỏi trần-lao, nếu không trừ lòng sát, thì không thể ra khỏi trần-lao được. Dầu có nhiều trí thiền-định hiện-tiền, nếu không đoạn lòng sát, thì chắc phải lạc vào thần-đạo; người bậc trên thì thành đại-lực-quỷ, người bậc giữa thì thành phi-hành-dạ-xoa và các loài quỷ-soái, người...