Shurangama Mantra with Verses and Commentary

by Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua





196. TẤT ĐAM BÀ NA

悉耽婆那

  STAMBHANA



 

Tất giai cụ túc cát tường pháp

Vô tận bảo tạng tổng hàm nhiếp

Thành tựu chủng chủng Ba La Mật

Đoan nhiên chánh tọa Tử Liên Hoa.

 

悉皆具足吉祥法

無盡寶藏總含攝

成就種種波羅蜜

端然正坐紫蓮華



This auspicious Dharma makes all entirely perfect.

Gathered and contained within it is a treasury of endless jewels.

The many kinds of paramitas are brought to perfection.

How upright and proper are those who sit on purple lotuses.

 

This line is an auspicious Dharma, meaning that everything will be auspicious, and one will obtain supreme benefit. Auspicious Dharma is Dharma that allows all to be as-you-wish and the gathers in and includes a treasury of infinite gems. 


If you seek something, you will obtain it. It is said, ‘Those who seek riches and nobility will receive riches and nobility; those who seek honor and prestige will receive honor and prestige; those who seek sons and daughters will receive sons and daughters.' All of this is inconceivable.

Comments

Popular posts from this blog